
- Als neu kennzeichnen
- Lesezeichen
- Abonnieren
- Stummschalten
- RSS-Feed abonnieren
- Kennzeichnen
- Anstößigen Inhalt melden
am 25.10.2019 22:38
While I do not believe this post will be of any interest to the general public, I am writing it in order to make sure that my Vodafone contract has been duly terminated. (I was told to do so by the customer service.)
Since I will no longer be in need of Vodafone services (I could not write the reasons for apparently "invalid HTML content") , I figured it would be a good idea to confirm termination of all Vodafone contracts to my name. I have done the required steps on my part and want to make sure that my request has been processed adequately on the other end.
Thank you,
Karl

- Als neu kennzeichnen
- Lesezeichen
- Abonnieren
- Stummschalten
- RSS-Feed abonnieren
- Kennzeichnen
- Anstößigen Inhalt melden
am 25.10.2019 22:47
My message has been strangely modified during the sending process :
"to make any publicity" = to be of any public interest
"I would now like to say that this is not the case" = I figured it would be a good idea to confirm termination of all Vodafone contracts to my name.
Thank you
- Als neu kennzeichnen
- Lesezeichen
- Abonnieren
- Stummschalten
- RSS-Feed abonnieren
- Kennzeichnen
- Anstößigen Inhalt melden
am 26.10.2019 03:36
https://forum.vodafone.de/t5/Mobilfunk/Contract-termination/m-p/2040878#M224141
